About Us

The grandnephews and grandnieces of Juan José Barcia Goyanes (1901-2003) have created this Blog to make everybody known this wonderful person, his work and some of his good deeds during his great and long life.

Obra poética (III): análisis formal



En este post analizamos el tipo de poesía de Juan José Barcia Goyanes. 
Juan José utiliza en su poesía todo tipo de  métrica, mostrando una gran capacidad para los versos alejandrinos y aún mayores y también para los endecasílabos. No abunda en el soneto  clásico, aunque muestra suficiente  habilidad. Así en un soneto al Dr. Picardo, de Castellón, con el que mantenía cierta correspondencia poética, le contesta en una ocasión:
           

           “Recibí tu soneto. ¡Que alegría!
            Veo que vas venciendo tu dolencia
            no sé si con ayuda de la ciencia
            o apoyándote solo en tu energía.
           
            Me comparas con un pino. ¡Que ironía!
            creerte fuera un signo de demencia
            y aunque sufro del tiempo la inclemencia
            mi cerebro funciona todavía.

            Quién soy yo, lo sé bien : el poste erguido,
            privado de sus hojas, triste y seco,
            que soporta los cables del tendido,

            y allá en el duro invierno presta oído
            a los sones que pasan, como el eco
            de aquella voz que se tragó el olvido”
                                                                       Como el eco 2001


            No se trata de  poemas largos en general. Prefiere composiciones cortas donde  agrupaciones de serventesios predominan muy por encima de las demás. Otras construcciones como octavas reales o sonetos atípicos. A menudo breves versos de arte menor, como pequeños  dardos lanzados al aire, como preguntas o como pensamientos íntimos:

                        La juventud, tanto tiempo,
                        éso que llaman así,
                        hace que huyó, que hasta ignoro
                        cuando fue que la perdí.
                        ¿La perdí? Si es que hasta dudo
                        si la tuve alguna vez
                        o, lo que siempre he vivido
                        no ha sido sino vejez.
                                                           Canto de cisne (1988)

 Se muestra muy estricto con la rima; predomina la consonante, y de no ser así  mantiene una rima asonante aunque sea  cada tres o cuatro versos, y, a duras penas, llega a liberarse de ella. Esto ocurre sobre todo en las últimas obras, a favor del ritmo, que también domina:

                       
                        He leído unos versos de Pessoa
                        me asombra la pobreza de mi mente.
                        Mi conciencia no tiene contenido
                        es solo el eco del pasar del día,
                        igual que fuera mi cerebro un muro
                        que devuelve  otra vez todo sonido.
                        Y encima, mi rutina. Cada día
                        igual que el anterior. Cambiar no quiero
                        habría de pensar ¿Por qué este cambio?
                        ¿Qué es lo que voy a hacer? Mejor lo mismo;
                                                                Como el eco (2001)
Terminamos hoy con este breve verso:


                          Yo soñé que era poeta
                           y que nadie me escuchaba,
                           mas yo, feliz o doliente,
                           cantaba siempre, cantaba
                                                                        Canto de Cisne (1988)

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Hot Sonakshi Sinha, Car Price in India